KA-U Estación Intermodal en Udine
0117-TIÑ-UDN.IT-2010
Architects: NUA arquitectures, Arnau Tiñena
Status: Academic
Visualizer: Studio
Scale: Large
Types: Train station, Transport

El llano del Friuli-Venezia-Giulia, en Italia, yace entre el Mar Mediterráneo y los Alpes. Por su posición geográfica, ha sido durante toda la historia un corredor esencial para las rutas comerciales europeas. Udine, la capital de la provincia del Friuli, fue fundada con la intención de ser un punto comercial clave, y sigue siendo hoy en día un nodo básico para la red de transporte comercial y de pasajeros entre el Oeste y el Este de Europa, formando parte del corredor nº5 Pan-europeo.

La formación urbana de Udine puede entenderse como el crecimiento de una ciudad a dos tiempos y velocidades: Por un lado, a escala urbana, el centro histórico, compacto, lento y denso, que fue expandiéndose mediante sucesivas dilataciones de los anillos de murallas y llegó a su máximo desarrollo durante el siglo XV. A principios del siglo XX, a escala metropolitana, apareció en la zona sur de la ciudad la gran huella de las líneas ferroviarias,  y un crecimiento industrial asociado a ellas que hipotecaron el desarrollo de la ciudad. Con la llegada del ferrocarril, Udine enfatizó su carácter comercial e industrial y se especializó en la industria siderúrgica, que se localizó a lo largo de su recorrido.

Dos ciudades superpuestas a dos velocidades distintas. Con el paso de los años estas industrias han sido abandonadas.

El proyecto plantea replantear la relación entre las dos Udines, valorando la reprogramación de las fábricas abandonadas para abrirlas a la ciudad y planteando una nueva estación intermodal, que debe ser el dispositivo que relacione y dé coherencia a las dos partes de la ciudad que actualmente permanecen aisladas e inconexas por las vías de tren.

Se trata de permeabilizar un límite.

En un escenario de cambio de modelo energético, las redes de tren van ser elementos clave en el transporte del futuro a corta, media y larga distancia, que van a permitir realizar un uso dilatado del territorio de manera limpia y eficaz, a la vez que sus estaciones, deberían ser núcleos energéticos potentes capaces de generar nuevas sinergias en las ciudades.

La nueva estación se concibe como un intercambiador de flujos a diferentes velocidades que se sitúa de manera parasitaria sobre y bajo las vías de tren existentes. Opera a partir de una superposición de niveles y plataformas donde se producen los intercambios entre los diferentes medios de transporte y pretende resolver varías situaciones urbanas a diferentes escalas que quiere tener un carácter global, pero al mismo tiempo ser sensible a los acontecimientos particulares del entorno más inmediato.

La estrategia es hacer una lectura de la ciudad a través de los flujos y las energías. Los flujos urbanos se producen en el eje norte-sur, son caminos históricos que parten de la ciudad consolidada, atraviesan las vías y se ramifican por el territorio para conectar con otros pueblos de alrededor. Por otro lado, los flujos metropolitanos rodados y ferroviarios que conectan la ciudad a nivel internacional se producen en la dirección este-oeste. La intersección de estos dos flujos perpendiculares cristaliza en el nodo de la nueva estación intermodal.

La lectura binómica urbana-metropolitana del territorio se traslada a la organización programática del proyecto, situando los elementos relacionados con el paseo y la ciudad en el eje urbano norte-sur, organizados en geometrías erráticas heredadas del núcleo medieval y renacentista, y los elementos relacionados con los transportes a gran escala en el eje metropolitano este-oeste, como el tren, el coche o el autocar, organizados en geometrías dictadas por los radios de giro; pero también se traslada en lo material y estructural, concibiendo una estructura pesada y compacta de hormigón en el eje metropolitano,  y una estructura metálica ligera que resuelve la cobertura del eje urbano, aludiendo a los andenes luminosos y vaporosos de las estaciones modernistas y a las geometrías de las estructuras metálicas de las fábricas siderúrgicas de la ciudad, iconos en la memoria colectiva de Udine.

Consultant: Mamen Domingo, Estanislau Roca, Lluis Moya | Post date: 06/01/2014 | Views: 2.550